2022/7/19 14:42:42來源:新航道作者:新航道
摘要:“我的到你了”用英語該咋說?是“I got you”嗎?
大家應該都看過古早瑪麗蘇愛情小說或電視劇吧?
知道霸總都是談戀愛的吧?
應該都能說出幾句如雷貫耳的霸總語錄吧?
“女人,你成功地引起了我的注意!”
“女人,你在惹火!”
“除了愛情,我什么都能滿足你?!?
“女人,不要輕易挑戰我!”
“我一定會得到你的,女人!”
這波文藝復興如何,喚醒大家的回憶沒有?你們曾為哪句霸總語錄上頭過?評論區分享呀!我先說我的,我曾為“這是5000萬支票,拿著錢趕緊滾”上過頭……
“天涼王破”式的霸總,永遠都特別優秀,永遠都188+,永遠都有刀削斧鑿般深邃的五官,永遠都對女主很偏執,獨占欲很強。最重要的是,永遠都會說出那句讓女主嬌軀一顫的臺詞:“女人,我終于得到你了!”
所以“我的到你了”用英語該咋說?是“I got you”嗎?
I got you
“I got you”是一個不太正式的口語表達,涵蓋了很多種意思。
第一種含義可以理解為跟“catch”同義,意為“我抓到你了”。咱們小時候玩兒躲貓貓的時候,抓到“貓貓”就可以用“I got you”來表示。
第二種含義理解為“I understand what you’re saying.” 指的是“我明白你”的意思。當某人在向你說某件事或者開玩笑時,你理解了就可以說“I got you”。
第三種含義是“I’ve got your back.” 指的是“我幫你”或者“我支持你”。比如同學或者同事早上走太著急,沒吃早餐,你就可以幫對方買個早餐,這時候就可以用“I got you”。
get (something) off the ground
這是一句英語俚語,表達的是“to start or succeed”,《劍橋詞典》對這個表達的解釋為:“If a plan or activity gets off the ground or you get it off the ground, it starts or succeeds.”
因此,某個東西啟動或者某個項目實現目標時就可以用“get off the ground”來表示。
舉個例子:
A lot more money will be required to get this project off the ground.
要讓這個項目啟動,還需要更多資金。
He and his friend tried to start a band but it never got off the ground.
他和他的朋友試圖組建一支樂隊,但從未成功。
be lost on someone
以前學“lost”這個詞時,學的都是“丟失;失蹤;迷路”等?!癰e lost on”可不是“迷路”或者“丟失”的意思哦?!秳蛟~典》對這個俚語的解釋為:“If a joke or remark is lost on someone, they do not understand it.” 因此咱們把這個表達理解為“不理解”或者“沒聽懂”。
舉個例子:
His jokes were completely lost on most of the students.
他講的笑話大多數學生一點都沒能領會。
His profundities were lost on the young audience.
他語重心長,但年輕的聽眾卻沒有領會。
be lost for words
“lost for words”是一個在日常交流中最常見的表達,通常是在激動、高興、悲傷等情緒下不知道該說什么時,可以用“be lost for words”。
《劍橋詞典》對這個俚語的解釋為:“to be so shocked, surprised, full of admiration, etc. that you cannot speak.”
比如。你看球賽很激動時,就可以說“Lost for words”
舉個例子:
Mary was lost for words when she was awarded the prize.
瑪麗獲獎時激動到無言以對。
She was gaping at it, lost for words.
她目瞪口呆地看著這場面,一時語塞。
以上這些英文說法大家學會了嗎?
最后給大家留下一個問題:be lost without someone/something,是啥意思?舉個例子先:“I will be lost without my phone.”
請加新航道老師(微信號:shnc_2018)
百人留學備考群,名師答疑,助教監督,分享最新資訊,領取獨家資料。掃碼免費加入
免費獲取資料
免責聲明
1、如轉載本網原創文章,情表明出處
2、本網轉載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點,本網不承擔稿件侵權行為的連帶責任;
3、如本網轉載稿、資料分享涉及版權等問題,請作者見稿后速與新航道聯系(電話:021-64380066),我們會第一時間刪除。
制作:每每